今天给各位分享淮南子译文的知识,其中也会对淮南子译文大全进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
淮南子主术训全文及翻译列述
原文:法者,天下之度量,而人主之准绳也。县法者,法不法也;设赏者,赏当赏也。法定之后,中程者赏,缺绳者诛。尊贵者不轻其罚,而卑贱者不重其刑,犯法者虽贤必诛,中度者虽不肖必无罪,是故公道通而私道塞矣。
上明下化,下从上化,若影之随形,响之应声也。道者,物之所导也;德者,性之所扶也;仁者,积恩之见证也;义者,比于心而合于众适者也。故举是以明主术。
流水,网罟得入焉,五而当。这句话出自《淮南子·主术训》。翻译:江河湖海流不尽的水,却能流入网中,五网能得到一条鱼。比喻得民心者得天下。
得失之道,权要在主,是故绳正于上,木直于下,非有事焉,所缘以修者然也。
隶书书录《淮南子主术训》“昔者神农之治天下也,神不驰于胸中,智不出于四域,怀其仁诚之心,甘雨时降,五谷蕃植,春生夏长,秋收冬藏,月省时考,岁终献功,以时尝谷,祀于明堂。
“积力之所举,则无不胜也;众智之所为,则无不成也”出自淮南王刘安《淮南子》中的《主术训》:“圣人举事也,岂能拂道理之数,诡自然之性,以曲为直,以屈为伸哉?未尝不因其资而用之也。
淮南子道应训文言文翻译
1、楚国将领子发喜好谋求有技能的人。楚国有一个擅长偷盗的人,就去见他,说:「听说您谋求有技能的人,我是善于偷盗,愿意以我的技能奉献我个人的力量。」子发听说后,衣服带子没系好,头冠也没戴正,出来以宾客之礼相待。
2、楚国将领子发喜好谋求有技能的人。楚国有一个擅长偷盗的人就去见他,说:“听说您谋求有技能的人,我是善于偷盗,愿意以我的技能奉献我个人的力量。”子发听说后,衣服带子没系好,头冠也没戴正,出来以宾客之礼相待。
3、使善呼者呼之,一呼而航者来。 (《淮南子道应训》)解析:公孙龙在赵国的时候,对***说:“没有才能的人,(我)公孙龙不会和他交往的。”有个穿粗布衣服用绳索当衣带的访客求见并说:“我善于呼喊。
4、从前,公孙龙在赵国的时候,对***们说:“一个人如果无技能,我是不会和他交往的。”这时,有位身穿粗布短衣,腰际索着粗麻绳的客人来见公孙龙,说:“我能大声呼喊。
淮南子经典名句100句带翻译
1、舟覆乃见善游,马奔乃见良御。——《淮南子·说林训》【释义】翻船的时候,才能看出谁是真会游泳的人;马狂奔的时候,才能看出谁是真正的好车把式。【延伸】只有碰到考验时,才知道,谁有真本事。
2、美之所在,虽污辱,世不能贱;恶之所在,虽高隆,世不能贵。《淮南子·说山训》释义:美好的事物,就算受到玷污辱没,也不会变得低贱;丑恶的事物,就算有人鼓噪吹捧,抬高其身价,也不会变得尊贵。
3、心哀而歌不乐,心乐而哭不衰。选自《淮南子·缪称训》。译文:内心哀痛的人,歌唱也没有欢乐的表情;内心高兴的人,即使痛哭,也没有悲痛的气氛。事难成而易败,名难立而易废。选自《淮南子·人间训》。
淮南子译文txt
1、淮南子嫦娥奔月原文及翻译如下:原文 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言:月桂高五百丈,下有一人。常斫之,树创随和。
2、臣,偷也,愿以技继一卒。」子发闻之,衣不给带,冠不暇正,出见而礼之。左右谏曰:「偷者,天下之盗也。何为之礼?」君曰:「此非左右之所得与。
3、淮南子缪称训原文及译文如下:原文:道至高无上,至深无下,平乎准,直乎绳,圆乎规,方乎矩,包裹宇宙而无表里,洞同覆载而无所碍。
淮南子嫦娥奔月原文及翻译
1、淮南子嫦娥奔月原文及翻译如下:原文 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言:月桂高五百丈,下有一人。常斫之,树创随和。
2、版本1《淮南子·览冥训》原文:譬若羿请不死之药於西王母,窃以奔月,倡然有丧,无以续之。何则?不知不死之药所由生也。
3、《淮南子·览冥》“羿请不死之药于西王母,嫦娥窃以奔月”。
4、嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。
5、译文:以前,后羿在山里面***。在月桂树下遇到了嫦娥。两个人就用月桂做证明,结成了夫妻。原文:逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害。
《淮南子》全卷译文,最好有解析
于是修治箭矢,冶炼金属为兵器,用来讨伐不义之国,征伐不义之君,称霸天下。这是获取多而百姓没有怨言的例子。因此圣人按照百姓所欢喜的事情,勉励他们做善事;依照百姓所厌恶的禁止奸邪。
近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。
人们因而又去祝贺他,他却说:“这事难道就不能变成一件坏事吗?”果不其然,因为家里有着很多胡人的骏马,他儿子非常喜欢骑着马玩,有一次从马上摔了下来,把大腿骨摔断了。
楚将子发好求技道之士。楚有善为偷者,往见曰:「闻君求技道之士。臣,偷也,愿以技继一卒。」子发闻之,衣不给带,冠不暇正,出见而礼之。左右谏曰:「偷者,天下之盗也。
关于淮南子译文和淮南子译文大全的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。